Jump to content
You need to play a total of 50 battles to post in this section.
wienerbIut

Hat jemand eine Ahnung was der Staatenbund ist?

52 comments in this topic

Recommended Posts

Players
11 posts
1,606 battles

Kann jemand sagen was der Staatenbund ist?

Hab das zufällig im Spiel gefunden.

Ich spekuliere mit einzelnen Premiumschiffen aus verschiedenen Ländern z.B. Norwegen, Spanien, Österreich-Ungarn, Brasilien,...

20161019175910_1.jpg

Edited by infintegaming16

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CORNG]
Players
4,627 posts
8,533 battles

Wenn das die Übersetzung des Commonwealth ist...

 

xD

 

ps. hast Recht

Edited by IRR0KAiN

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CORNG]
Players
4,627 posts
8,533 battles

Oh Gott...

Ein Glück spiel ich auf Englisch.

 

WG, das ist ein Eigenname, da is nix zum übersetzen!

 

Dito.

Englisch ist bei vielen Games besser und sinnlose Eigennamensübersetzungen kommen da nicht vor.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Players
3,642 posts
7,665 battles

 

Dito.

Englisch ist bei vielen Games besser und sinnlose Eigennamensübersetzungen kommen da nicht vor.

 

Naja, immerhin ist WG noch besser als Paradox Interactive :/

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CN_]
Beta Tester
3,639 posts
8,873 battles

Das Problem sind vielmehr die Übersetzer, die entweder keine Allgemeinbildung haben und deswegen bekannte Eigennamen (wie Commonwealth) übersetzen oder denen nicht genug Zeit gegeben wird, sich mit der Thematik zu beschäftigen. Da werden dann auch interne Begriffe und Bezeichnungen unnötig und falsch übersetzt.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Weekend Tester
470 posts
1,469 battles

Was für eine Übersetzung? Commonwealth hieße auf deutsch was ganz anderes ...

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CN_]
Beta Tester
3,639 posts
8,873 battles

So wird es aber Ingame übersetzt. Aus dem Commonwealth-Forschungsbaum mit der Perth wurde der Staatenbund-Baum.

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CN_]
Beta Tester
3,639 posts
8,873 battles

Wenn aus dem Commonwealth des englischen Clients ein Staatenbund im deutschen Client wird, ist es ein Umbenennung?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Players
2,632 posts
3,455 battles

wie kann man commonwealth nur übersetzen.

 

​ich stehe in goldhein vor der taverne ... :kotzbrechwürg:

Edited by KaLeuWillenbrock

Share this post


Link to post
Share on other sites
Weekend Tester
470 posts
1,469 battles

Wenn aus dem Commonwealth des englischen Clients ein Staatenbund im deutschen Client wird, ist es ein Umbenennung?

 

Ja, weil es ein Staatenbund war aber nie so hieß.

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CHAOS]
Players
2,359 posts
10,784 battles

 

Ja, weil es ein Staatenbund war aber nie so hieß.

 

Finds trotzdem Käse, da der originale Eigenname auch im deutschen Sprachraum bekannt und gebräuchlich ist.

Share this post


Link to post
Share on other sites
[CN_]
Beta Tester
3,639 posts
8,873 battles

 

British Commonwealth of Nations bzw. später Commonwealth of Nations, kurz Commonwealth. Ich wüsste nicht wo ich jemals die Bezeichnung Staatenbund dafür gelesen hätte. Und anhand der Flagge muss dieses Commonwealth gemeint sein.

 

  • Cool 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Players
3,004 posts

Warum kann es im deutschen Client nicht Commonwealth heißen? Jeder, der etwas Bildung genossen hat, weiß was damit gemeint ist. Der Begriff Staatenbund wird auch in Zukunft diese Frage bei einigen provozieren.

 

Btw nennen wir Japan doch im Client in konstitutionelle Monarchie um. Immerhin war es damals eine.

 

Kann jemand mal in die Küche von WG gehen und die Tassen nachfüllen?

  • Cool 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Beta Tester
342 posts
3,389 battles

Und ich hab erst Sternenbund gelesen. Dieser andere Thread hat mir nich gut getan.

  • Cool 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
[-GGW-]
[-GGW-]
Players
2,562 posts
3,400 battles

Und ich hab erst Sternenbund gelesen. Dieser andere Thread hat mir nich gut getan.

 

Huiuiui da wärste aber 2000 Jahre weiter...

 

 

Ich lehne mich mal etwas aus dem Fenster...

Passender übersetzt wäre Nationenverbund bzw Gemeinschaft.

Aber Commonwealth ist wie Snikers Twix und Tempo ein Eigenname und nicht zu übersetzen!

Hört sich auch besser an als "Staatendingenskirchen"!

Also "Schiffe des Commonwealth" oder "des Vereinigten Konigreichs" hört sich deutlich harmonischer und stimmiger an.

Edited by Tenshiko

Share this post


Link to post
Share on other sites
Players
553 posts

Dabei ist das Commonwealth noch nicht einmal ein Staatenbund. Die Commonwealthmitglieder haben zwar ein gemeinsames Staatsoberhaupt (wie bei uns lediglich ein Grüßaugust, bzw. Grüßaugusta), ansonsten sind das jedoch vollkommen eigenständige Staaten.

Share this post


Link to post
Share on other sites
[WORU]
[WORU]
Players
459 posts

Und ich hab erst Sternenbund gelesen. Dieser andere Thread hat mir nich gut getan.

 

Wobei der Übersetzer aus diesem Bereich auch sehr unterirdisch ist. :angry::izmena:

 

Beim ersten mal lesen im Profil dachte ich auch erst UN Flotte..., auf die Idee zu kommen Commenwealth zu übersetzen muß man erstmal kommen....! :facepalm:

 

Die Dummheit Namen (Game of Thrones Neuauflage) Eigennamen (Battletech, Star Trek) mag ich Null!

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
[G-S-R]
Players
2,499 posts
6,147 battles

Gebe zu, mir ist der "Staatenbund" erst nach diesem Thread aufgefallen. Ist mir aber auch ehrlich egal. Genauso wie Namen in GoT oder Star Trek. Namen sind Schall und Rauch.

:popcorn:

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×