The_EURL_Guy WG Team, Master Pirate, Sailing Hamster 1,939 posts Report post #1 Posted April 29, 2019 Powitajcie osiem nowych stalowych potworów, które lada moment przecinać będą fale w World of Warships! Przeczytaj na portalu 1 Share this post Link to post Share on other sites
[MCNC] Capricorn_Two Beta Tester 498 posts 19,499 battles Report post #2 Posted April 29, 2019 Trzeba Wam przyznać - poziom tłumaczeń trzymacie stały Cytat Okręt nazwano na cześć pancernika eskadry Knyaz Suvorov, okrętu flagowego Drugiej Floty Pacyficznej, który bohatersko poległ w trakcie Bitwy pod Cuszimą. W trakcie II wojny światowej okręt brał udział w obronie Leningradu, zasypując niemiecką piechotę gorącym metalem nie wiem czy płakać czy pęknąć ze śmiechu ... Tak normalnie po ludzku: nie jest Wam wstyd taki syf wypuszczać bo to nie są nawet pojedyncze babole? 1 Share this post Link to post Share on other sites
[WG] WG_Lumberjack WG Staff 2,392 posts 4,270 battles Report post #3 Posted April 29, 2019 3 minutes ago, Capricorn_Two said: Trzeba Wam przyznać - poziom tłumaczeń trzymacie stały Co konkretnie jest źle? : ) 1 Share this post Link to post Share on other sites
[MCNC] Capricorn_Two Beta Tester 498 posts 19,499 battles Report post #4 Posted April 29, 2019 Czytam i wklejam co ciekawsze kwiatki ... sam zobacz. Nawet nie próbuję wszystkich znaleźć. 2 Share this post Link to post Share on other sites
yahagi Players 3 posts 8,437 battles Report post #5 Posted April 29, 2019 Może chodzi o niefortunne stwierdzenie, że "poległ" co się do rzeczy materialnej nijak nie odnosi. A może się czepiam... 1 Share this post Link to post Share on other sites
[-SBF-] Greyshark Alpha Tester, In AlfaTesters 8,315 posts Report post #6 Posted April 29, 2019 2 hours ago, WG_Lumberjack said: Co konkretnie jest źle? : ) Transkrypcja nazw okrętów. Share this post Link to post Share on other sites
[MAGIK] Kolas76 Players 148 posts 9,075 battles Report post #7 Posted April 29, 2019 Capricon czepiasz się. To był okręt hutniczy, i powinno być "zalewał gorącym metalem." Na świecie okręty toną, u nich poległy. To są istoty boskie. 5 Share this post Link to post Share on other sites
[DK-PL] mickecobra Players 2,799 posts 30,168 battles Report post #8 Posted April 29, 2019 7 hours ago, The_EURL_Guy said: Powitajcie osiem nowych stalowych potworów, które lada moment przecinać będą fale w World of Warships! Przeczytaj na portalu A ja informuję że bardzo podobają mi się wszelkie tego typu materiały do poczytania, szczególnie na temat "zdupenshipów" o których mało co wiadomo, bo przecież nigdy nie pływały w rzeczywistości 1 Share this post Link to post Share on other sites
KoshUlkesh Players 69 posts 5,449 battles Report post #9 Posted April 30, 2019 Transkrypcja jest zaiste fatalna. Z jednej strony potraficie zapisać nazwę 'Władywostok" poprawnie z drugiej strony wprowadzacie "Knyaz Suvorov" czy "Sovetsky Soyuz" ...takie stworki potworki. Wystarczyło wejść chociaż na wikipedię. Pancerniki klasy "Borodino" mają polską transkrypcję - bez problemu można było wprowadzić poprawną nazwę "Kniaź Suworow" dla upamiętnienia pancernika typu "Borodino:, który zatonął pod Cuszimą. Transkrypcja nazwy "Sowieckij Sojuz" też jest używana odnośnie pancernika projektu 23. A swoją drogą ...zmieniliście tłumacza?? Bo nowy chyba ma zamiłowania poetyckie...lubi głęboką metaforę 2 Share this post Link to post Share on other sites
[TF16] piterski74 Players 469 posts 17,133 battles Report post #10 Posted April 30, 2019 16 hours ago, WG_Lumberjack said: Co konkretnie jest źle? : ) No to lecimy po kolei: 1) Knyaz Suvorov, okrętu flagowego Drugiej Floty Pacyficznej, który bohatersko poległ w trakcie Bitwy pod Cuszimą. Polec to może żołnierz w walce, okręt to może zatonąć.... O jego "bohaterskiej" walce pod Cuszimą to też można by "powieść" napisać Milczeniem pominę określenie"Druga Folta Pacyficzna"... 2) transkrypcja jest dramatyczna - kwiatki typu Tsesarevich oraz Andrei Pervozvanny" dlaczego nie możecie stosować transkrypcji z oryginalnego nazewnictwa dla poszczególnych nacji??? Ciężko jest zastosować oryginalne nazewnictwo (rosyjskie) a nie na siłę przenosić z angielskiego na polski??? "Piotr Wielkij" to też wypadałoby albo tłumaczyć jako "Piotr Wielikij" albo (po ludzku) "Piotr Wielki" 3) Gangut - naprawdę trudno było wstawić do drzewka któregoś z bliźniaków (Sewastopol albo Marat/Pietropawłowsk/Marat)? Trzeba było wrzucać ten sam okręt co jest premką, tylko zmienić jego nazwę? No błagam.... O zasypywaniu "gorącym metalem" to już @Capricorn_Two pisał Model przedstawia okręt z 1916 roku. Uzbrojony jest w osiem dział przeciwlotniczych kal. 75 mm Canet umieszczonych na wieżach głównej baterii oraz cztery karabiny maszynowe Maxim, również służące do zwalczania lotnictwa - ciekawe kiedy miał te 8 plt armat + 4 km, bo raczej nie w 1916 roku. Więc nie piszcie bzdur, że model w grze to 1916 rok.... 4) okręty "papierowe" nie można w opisie okrętów stosować jednolitego czasu - skoro projekt to np. w czasie przyszłym ("np. miał być wyposażony"....) - a nie w jednym miejscu czas teraźniejszy Okręt wyposażony jest w „duże” kotły, takie jakie znalazły się na okrętach klasy Izmail, by zaraz napisać w czasie przyszłym jaka mogła mieć miejsce pod koniec lat 20. i w czasie przeszłym Przy takiej modernizacji część dział dodatkowych wymieniono . Pomijam już kolejna kwestię transpkrypcji - nie "Izmail" a "IZMAIŁ" 6 grudnia rozpoczęto budowę czterech „opancerzonych krążowników”. Dwa pancerniki – Izmail oraz Kinburn – zbudowane zostały przez Stocznię Bałtycką. Dwa kolejne – Borodino oraz Navarin – przez Stocznię Admiralicji. Latem i jesienią 1915 roku wszystkie cztery okręty zostały zwodowane, ale nie zostały ukończone - to w końcu zostały zbudowane czy nie???? Reszty już mi się nie chce pisać, a to są "kwiatki" zaledwie z ok. 30-40% tekstu... Chłopie, naprawdę , ile razy trzeba Wam zwracać uwagę na to, aby się przykładać choćby do poprawnego języka w artykułach ???? Ktoś bierze kasę za opracowanie artykułów (pewnie niemałą), a i tak korektę robią gracze? A potem się dziwisz, że część ludzi nie czyta artykułów wrzucanych przez firmę na stronę... nic dziwnego, skoro mają czytać taki bełkot.... 3 Share this post Link to post Share on other sites
[ADB] pirat328 Players 136 posts 3,662 battles Report post #11 Posted April 30, 2019 Czołem, Czy rosyjsko-sowieckieckie pancerniki mają jakąś cechę charakterystyczną? Co jest ich mocną stroną? Share this post Link to post Share on other sites
[WG] WG_Lumberjack WG Staff 2,392 posts 4,270 battles Report post #12 Posted April 30, 2019 2 minutes ago, pirat328 said: Czołem, Czy rosyjsko-sowieckieckie pancerniki mają jakąś cechę charakterystyczną? Co jest ich mocną stroną? Każdy okręt w grze jest opisany w artykule, który własnie skomentowałeś. 1 Share this post Link to post Share on other sites
[DOREE] Korsarz_87 Beta Tester 1,794 posts 13,194 battles Report post #13 Posted April 30, 2019 29 minutes ago, piterski74 said: 6 grudnia rozpoczęto budowę czterech „opancerzonych krążowników”. Dwa pancerniki – Izmail oraz Kinburn – zbudowane zostały przez Stocznię Bałtycką. Dwa kolejne – Borodino oraz Navarin – przez Stocznię Admiralicji. Latem i jesienią 1915 roku wszystkie cztery okręty zostały zwodowane, ale nie zostały ukończone - to w końcu zostały zbudowane czy nie???? Zostały zaczęte, ale nie skończone. Woduje sie goły kadłub. Tu bym sie czepnął raczej terminologii- nie krążowniki opancerzone, a krążowniki liniowe. EDIT- zwracam honor, przeczytałem "zwodowane" zamiast "zbudowane". Faktycznie, kiszka stolcowa :) Share this post Link to post Share on other sites
[ADB] pirat328 Players 136 posts 3,662 battles Report post #14 Posted April 30, 2019 G 1 minutę temu, WG_Lumberjack napisał: Każdy okręt w grze jest opisany w artykule, który własnie skomentowałeś. Gratulacje 1 Share this post Link to post Share on other sites
zaskroniec Players 10 posts 2,875 battles Report post #15 Posted April 30, 2019 czekam na węgierskie pancerniki a może i czeskie też będą?? Jednak zbuduję tę nitkę przecież to są rosyjskie czyli muszą być najlepsze jak nie będą teraz to przez PŁACZ rosyjskiej społeczności zostaną na pewno zbalansowane 1 Share this post Link to post Share on other sites
[DOREE] Korsarz_87 Beta Tester 1,794 posts 13,194 battles Report post #16 Posted April 30, 2019 4 minutes ago, zaskroniec said: czekam na węgierskie pancerniki O, no własnie- Szent Istvan na premke IV 3 Share this post Link to post Share on other sites
KoshUlkesh Players 69 posts 5,449 battles Report post #17 Posted April 30, 2019 Czepiacie się "zalewania gorącym metalem"...a WuGie chciało być niczym Tolkien piszący "Hobbita" A swoją drogą .....zawsze może być też polski pancernik, co wcale nie będzie dalekie od prawdy. Koniec końców o mało co nie weszliśmy w posiadanie francuskiego pancernika "Paris" 1 Share this post Link to post Share on other sites
[ADB] pirat328 Players 136 posts 3,662 battles Report post #18 Posted April 30, 2019 Natomiast coś Z Hiszpanii Włoch Szwecji Australii Kanady mogło by nadplynac podstawy realne są... Share this post Link to post Share on other sites
[WG] WG_Lumberjack WG Staff 2,392 posts 4,270 battles Report post #19 Posted April 30, 2019 11 minutes ago, zaskroniec said: czekam na węgierskie pancerniki a może i czeskie też będą?? Jednak zbuduję tę nitkę przecież to są rosyjskie czyli muszą być najlepsze jak nie będą teraz to przez PŁACZ rosyjskiej społeczności zostaną na pewno zbalansowane Jak trzeba będzie to i barki wprowadzimy. Przypominam, ze to gra komputerowa a nie książka od historii. Jak ktoś się do matury uczy z naszej gry to mu współczuję. 2 Share this post Link to post Share on other sites
[MCNC] Capricorn_Two Beta Tester 498 posts 19,499 battles Report post #20 Posted April 30, 2019 Jak ktoś się języka polskiego z Waszych artykułów uczy to mu współczuję ... 3 6 Share this post Link to post Share on other sites
[ADB] pirat328 Players 136 posts 3,662 battles Report post #21 Posted April 30, 2019 7 minut temu, WG_Lumberjack napisał: Jak trzeba będzie to i barki wprowadzimy. Przypominam, ze to gra komputerowa a nie książka od historii. Jak ktoś się do matury uczy z naszej gry to mu współczuję. My? To znaczy Ty? czy to jest oficjalne stnowisko wg? 1 Share this post Link to post Share on other sites
[WG] WG_Lumberjack WG Staff 2,392 posts 4,270 battles Report post #22 Posted April 30, 2019 9 minutes ago, Capricorn_Two said: Jak ktoś się języka polskiego z Waszych artykułów uczy to mu współczuję ... Ja też. Nie jestem odpowiedzialny za tłumaczenia ale denerwuję się razem z wami bo obrywam za coś co jest poza moimi obowiązkami. : ) Share this post Link to post Share on other sites
[MCNC] Capricorn_Two Beta Tester 498 posts 19,499 battles Report post #23 Posted April 30, 2019 11 minutes ago, WG_Lumberjack said: Ja też. Nie jestem odpowiedzialny za tłumaczenia ale denerwuję się razem z wami bo obrywam za coś co jest poza moimi obowiązkami. : ) Nigdzie nie zarzuciłem Tobie, że jesteś osobiście za te tłumaczenia odpowiedzialny. Natomiast, jak sądzę, pod każdym artykułem chcielibyście zobaczyć jakieś opinie ( co z nimi robi WG to inna sprawa) stąd taka a nie inna ocena artykułu/tłumaczenia. 1 Share this post Link to post Share on other sites
[WG] WG_Lumberjack WG Staff 2,392 posts 4,270 battles Report post #24 Posted April 30, 2019 21 minutes ago, Capricorn_Two said: Nigdzie nie zarzuciłem Tobie, że jesteś osobiście za te tłumaczenia odpowiedzialny. Natomiast, jak sądzę, pod każdym artykułem chcielibyście zobaczyć jakieś opinie ( co z nimi robi WG to inna sprawa) stąd taka a nie inna ocena artykułu/tłumaczenia. Tak i bardzo dobrze, ze to robicie bo daje mi to dodatkową amunicję :) Share this post Link to post Share on other sites
[B-EYE] umbra_arboris Players 1,836 posts 21,764 battles Report post #25 Posted April 30, 2019 @WG_Lumberjack nie zrozum nas źle, to nie jest żadne czepialstwo, ale jeszcze trochę i będzie można utworzyć słowniczek angielsko - wargamingowo - polski. "Kwiatków" jest aż nadto: air container - zbiornik powietrza - zasobnik lotniczy patch - Ptah - aktualizacja (miesięczna) air carrier - przewoźnik (you made mu day :-)))) - lotniskowiec Knyaz Suvorov (...) that heroically fell - Knyaz Suvorov (...) który bohatersko poległ - Kniaź Suworow (...) który zatonął w bohaterskiej walce. ITD. Inna sprawa, niektóre "kwiatki" przechodzą potem do języka potocznego na forum. Nie zdziwmy się więc, jeśli ktoś napisze "ochota na przewoźniki", co tłumacząc z rosyjskiego (pierwsze słowo) i angielskiego (drugi rzeczownik) będzie oznaczało: polowanie na lotniskowce. A w moim regionie Polski można napotkać zwrot: jeżedniewne szoptury :-)) Śmieszna, ale funkcjonalna zbitka językowa (2 wyrazy, 3 języki :-))) 4 Share this post Link to post Share on other sites